워싱턴포스트 "더위엔 한국식 OOO이 최고"
워싱턴포스트(WP)는 31일(현지시간) 이상 고온으로 인한 폭염에 시달리는 미국에서의 '더위 탈출'을 주제로 한 필진들의 짧은 글에서 무더위를 피하는 방법으로 한국식 찜질방을 소개했다. WP는 "40달러만 내면 낮부터 밤까지 한국식 사우나, 이른바 찜질방에서 하루를 보낼 수 있다"며 "입장객들은 적외선방, 소금방, 한증막 등 다양한 건식 사우나를 비롯해 온탕과 냉탕을 즐길 수 있다"고 설명했다. 이어 "추가 요금을 내면 전신 및 얼굴 마사지를 비롯해 다른 미용 시술도 받을 수 있다"면서 "한국식 불고기와 밥, 음료도 즐길 수 있다"고 전했다. 특히 피서용으로 추천한 공간은 '냉방'(cold room)이다. 칼럼은 "냉방은 기본적으로 냉장고"라며 "냉방과 따뜻한 온탕을 오가면 원기가 회복된 것 같고 훨씬 더 숙면을 할 수 있다"고 조언했다. 칼럼은 "온도를 낮추는 것만이 찜질방의 장점은 아니다"라며 "실내에서 입을 옷이 제공되지만, 목욕탕에서는 옷을 벗어야 하고 새로운 친구를 사귀는 계기가 되기도 한다"고도 추천했다. 이어 "옷을 벗으면 더 쉽게 친해질 수 있는 무언가가 생성된다"면서 "한국 목욕탕 체험은 다른 나라로 탈출할 수 있는 기회"라고도 덧붙였다. 이밖에 WP 칼럼니스트들의 더위 나기 비법에는 아이에게 수영 가르치기, 더위에 대해 불평 그만하기, 냉동 칸에 머리 넣기, 아이스크림 만들기, 현관 앞 그늘에서 휴식하기 등이 포함됐다. 김주미 키즈맘 기자 [email protected]
2023-08-01 09:28:36
美 유력지, 김건희 여사 '빨래건조대' 비유...무슨 뜻?
윤석열 대통령의 부인 김건희 여사에 대해 '패션에 신경 많이 쓰는 사람'으로 표현한 미국 워싱턴 포스트(WP) 기사에 대해 한 독자가 한국 대통령 부인을 모욕하지 말라는 의견을 기고했다. WP는 지난 12일(현지시간) 독자들이 직접 보낸 의견을 소개하는 섹션에서 '부디 한국 대통령 부인을 모욕하지 말라'는 제목의 글을 맨 위에 실었다. 버지니아주 폴스처치에 거주하는 로널드 하이탈라씨가 쓴 이 글은 4월 27일자 WP 기사에서 당시 윤 대통령과 함께 미국에 국빈 방문한 김 여사를 'clotheshorse'라고 묘사한 부분을 지적했다. '빨래 건조대'를 의미하는 이 단어는 옷을 뽐내거나 옷 유행에 상당한 관심을 가진 사람을 칭하는 속어로도 쓰인다. WP 패션 기자가 작성한 기사는 김 여사에 초점을 두기보다는 조 바이든 대통령의 부인 질 바이든 여사가 국빈 만찬 당시 입었던 의상이 절제됐고, 그녀가 평소에도 패션을 과시하지 않으려 한다는 데 중점을 뒀다. 질 바이든 여사는 국빈 만찬에서 브랜드를 쉽게 알 수 없는 옅은 보라색 드레스를 입었다. 기사는 "질 바이든의 신념은 브랜드 이름이 자주 화제가 되어서는 안 된다는 것"이라며 "옅은 보라색이 그녀를 돋보이게 할 수 있지만 그녀는 손님들의 의상, 특히 clotheshorse로 잘 알려졌으며 폭넓은 시폰 스커트와 작은 하얀 장갑을 착용한 김 여사가 패션 감각을 드러내도록 하는 데(provide the fashion credentials) 더 행복을 느낀다"고 적었다. 기사는 이후 김 여사를 더이상 언급하지 않고 역대 미국 대통령 부인의 패션을 비교하며 질 바이든 여사의 패션 철학을 분석했다. 하이탈라씨는 김 여사에 대한 묘사를 두고 "친절하지 않으며 기사의 어떤 내용도 그런 묘사를 입
2023-05-16 09:55:03